Delphine Chapuis-Schmitz

Translations

TRADUCTIONS

Allemand-Français (Livre)

Catrin Misselhorn, Problèmes fondamentaux de l’éthique des machines  [Grundfragen der Maschinenethik], à paraître.

Karl Sigmund, Pensée exacte au bord du précipice. Une histoire du Cercle de Vienne [Sie nannten sich den Wiener Kreis. Exaktes Denken am Rand des Untergangs], Genève, Éditions Markus Haller, 2021. 

Allemand-Français (Articles)

Maren Lübbke-Tidow, « Régions de la dissemblance. Sur les méthodes plastiques du photographe Lukas Hoffmann [Regionen der Unähnlichkeit. Zu den bildnerischen Methoden des Fotografen Lukas Hoffmann] », in Lukas Hoffmann, Leipzig, Spector Books, 2018, p. 3-11.

Rudolf Carnap, « Concepts propres et concepts impropres [Eigentliche und uneigentliche Begriffe] », in Rudolf Carnap, Écrits de philosophie de la logique et des mathématiques, Pierre Wagner (éd.), Paris, Vrin, 2011.

Rudolf Carnap, « Les mathématiques comme branche de la logique [Die Mathematik als Zweig der Logik] », in Rudolf Carnap, Écrits de philosophie de la logique et des mathématiques, Pierre Wagner (éd.), Paris, Vrin, 2011.

« Discussion sur le fondement des mathématiques [Diskussion zur Grundlegung der Mathematik] », in Rudolf Carnap, Écrits de philosophie de la logique et des mathématiques, Pierre Wagner (éd.), Paris, Vrin, 2011.

Johanna Schiffler, „Alpenblick II. Le Voir dans l’Image“ [„Alpenblick II. Das Sehen im Bild“], in Lukas Hoffmann, Vingt-six photographies, Paris, Éditions des Beaux-Arts, 2011.

Rudolf Carnap, « La langue de la physique comme langue universelle de la science [Die Sprache der Physik als Universalsprache der Wissenschaft] », in Christian Bonnet et Pierre Wagner (éds.), L’Âge d’or de l’empirisme logique, Paris, Gallimard, 2006.

Moritz Schlick, « Le fondement de la connaissance [Das Fundament der Erkenntnis] », in Christian Bonnet et Pierre Wagner (éds.), L’Âge d’or de l’empirisme logique, Paris, Gallimard, 2006.

Moritz Schlick, « Le tournant de la philosophie [Die Wende der Philosophie] », in Sandra Laugier et Pierre Wagner (éds.), Textes clés de philosophie des sciences, Vol. 1, Paris, Vrin, 2004.

Anglais-Français (Livres)

Kathinka Evers, Neurophilosophie [Neurophilosophy], Paris, Éditions Odile Jacob, 2009.

Moritz Schlick, Forme et Contenu. Une introduction à la pensée philosophique [Form and Content. An Introduction to Philosophical Thinking], Marseille, Agone, 2003.

Anglais-Français (Articles)

Rudolf Carnap, « Probabilité statistique et probabilité inductive [Statistical and inductive probability] », in Rudolf Carnap, Logique inductive et probabilité, Pierre Wagner (éd.), Paris, Vrin, 2015.

Rudolf Carnap, « La logique inductive et la science [Inductive logic and science] », in Rudolf Carnap, Logique inductive et probabilité, Pierre Wagner (éd.), Paris, Vrin, 2015.

Nuno Venturinha. „Wittgenstein sur Héraclite et sur la phénoménologie“ [„Wittgenstein on Heraclitus and Phenomenology“], Philosophiques, 2011.

Allan Young, « Darwin, la dialectique et le cerveau social [Darwin, dialectics, and the social brain] », in Alain Prochianz (éd.), Darwin : 200 ans, Paris, Éditions Odile Jacob, 2010.

Lorraine Daston, « Pourquoi la nature a-t-elle une autorité morale – et le doit-elle ? [Why Does Nature Have Moral Authority – and Should It ?] », in Alain Prochianz (éd.), Darwin : 200 ans, Paris, Éditions Odile Jacob, 2010.

David Lewis, « Compter le score dans un jeu de langage  [Scorekeeping in a language game] », in Bruno Ambroise et Sandra Laugier (éds.), Textes clés de philosophie du langage, Vol. 2, Paris, Vrin, 2010.

Michael Friedman, « Philosophie, physique et fondements de la géométrie », in Jacques Bouveresse et Pierre Wagner (éds.), Mathématiques et expérience, Paris, Éditions Odile Jacob, 2009.

Friedrich Waismann, « La vérifiabilité  [Verifiability] », in Sandra Laugier et Pierre Wagner (éds.), Textes clés de philosophie des sciences, Vol. 1, Paris, Vrin, 2004.

Suisse allemand-Français (extraits de romans)

Dominic Oppliger. Giftland, extraits. Prix suisses de littérature 2024, Office Fédéral de la culture.

Dominic Oppliger. Acht schtumpfo züri empfernt. extraits. Traduction établie avec le soutien de ProHelvetia.

AUTRES TRADUCTIONS

Depuis 2010. Traductions régulières (principalement de l’allemand vers le français) pour divers clients en Suisse, notamment:

– Flying Teachers (site internet, documents marketing, programmes de cours, contrats, transcription de diplômes...)

– Groupe de cliniques privées Hirslanden (rapport de communication 2014, communiqués de presse, documents internes, courriers, compte-rendus...)

– ProHelvetia (communiqués, présentations power-point...)

–Taschen (articles pour le magazine TASCHEN magazine).